Очень много статей написано на тему вежливого общения с заказчиками. И кто бы спорил, все верно написано. Кто меня знает, не даст соврать, я всегда общаюсь вежливо. Причем, для меня "вежливо" значит не только отсутствие бранных слов, но и разговор развернутыми предложениями. С второстепенными членами. Для меня лично фраза "Вы будете оплачивать?" звучит как хамский наезд. Поэтому я пишу: "Оплатите, пожалуйста, заказ. После оплаты я вышлю посылку". (Нет, фразу "не будет ли столь любезен многоуважаемый джинн" я считаю излишеством, так не пишу).
Однако специфика интернет-общения играет с некоторыми злую шутку. Теперь даже мои фразы выглядят излишеством. И ладно бы дело было только в устаревшем стиле, ну, казалось бы, подумаешь, парочка лишних завитушек. Но как недавно выяснилось, для некоторых моих интернет-собеседников пресловутые "завитушки" заслоняют смысл сказанного. Люди просто не могут понять, что вначале надо оплатить, а уже после оплаты я вышлю посылку. То есть вежливое на мой взгляд построение фразы заслоняет для них смысл сказанного! Что-то вроде "многабукоф, ниасилил".
И вот теперь передо мной стоит проблема. Надо научиться выражаться так, чтобы меня понимали представители нового интернет-поколения, но при этом, чтобы мне самой не было противно от собственного якобы "хамства", потому что очень простая рубленая речь выглядит хамством только в моих глазах. Жизнь подкидывает все новые и новые задачи. Надо соответствовать, быть гибче. И "учиться, учиться и учиться..."