Привет, друзья!
Сегодня расскажу о
.
ЭДГАР ПО К МИСТРИС ПО
Единственное (?) сохранившееся письмо Эдгара По к Вирджинии.
Июня 12-го, 1846
"Мое милое сердце - моя милая Виргиния, - наша мать объяснит тебе, почему я сегодня, эту ночь, не с тобой. Я уверен, что беседа, мне обещанная, окончится чем-нибудь существенно-благим для меня - ради себя, милая, и ради нее - заставь свое сердце хранить всю надежду и еще немножко верь. При моем последнем великом разочаровании я потерял бы мое мужество, если бы не ты моя маленькая, моя любимая жена. Ты мое величайшее и единственное побуждение теперь биться с этою несродственной, неудовлетворяющей и неблагодарной жизнью.
Я буду с тобою завтра... пополудни, и не сомневайся в том, что, пока я не увижу тебя, я сохраню в любящей памяти твои последние слова и твою пламенную мольбу!
Спи хорошо, и Бог да дарует тебе мирное лето с твоим глубокопреданным Эдгаром."
Вирджиния Элиза По (в девичестве Клемм; 15 августа 1822 — 30 января 1847) — жена Эдгара Аллана По. Вирджиния приходилась По двоюродной сестрой. Они поженились, когда ей исполнилось 13, а По — 26. В январе 1842 года Вирджиния заболела туберкулёзом, от которого и умерла 30 января 1847 года в семейном коттедже недалеко от Нью-Йорка. (материал из Википедии)
.
В отличие от остальных "девушек" в моей коллекции, Вирджиния - персонаж не литературный, а реальный. Но исследователями считается, что именно она дала "жизнь" многим литературным героиням. Особенно четко это прослеживается в стихотворении "Аннабель Ли" и рассказах "Элеонора", "Береника", но и другие женские героини произведений Э.По содержат в себе черты внешности Вирджинии, ее характер и чувства к ней самого автора.
Вирджиния с рождения была слаба здоровьем, что усугубилось еще и тем, что в детском возрасте ей пришлось жить в одном доме с больным туберкулезом братом Э.По и ухаживать за ним. Не исключено, что болезнь еще тогда укоренилась в ее и без того некрепком организме и развилась после 20 лет в полноценное заболевание, которое и привело к ее смерти. Конечно, сейчас нам очень трудно понять, чем руководствовались люди, живя в одном доме с тяжело больными, никак не изолируя, не предохраняясь от заражения... Но стоит помнить, что во времена Э.По палочка Коха еще не была выявлена и исследована, а смерть от туберкулеза и вовсе считалась "поэтичной" (например, лорд Байрон мечтал умереть "от чахотки") и придавала страдающим от нее людям (с основном женщинам) своеобразный шарм (в глазах людей того времени). Сейчас Вирджиния имела все шансы выжить и дожить с "любимым Эдди" до старости, и, конечно, тогда судьба писателя пошла по совсем бы другому пути. Но увы!... Вирджиния умерла в возрасте 26 (?) лет, оставив незажившую рану на душе поэта.
«Шесть лет назад моя жена, которую я любил так, как не любил ни один смертный, повредила внутренний кровеносный сосуд, когда пела. Состояние ее сочли безнадежным. Уже навеки простившись с нею, я пережил все муки, которые несла мне ее кончина. Однако ей сделалось лучше, и ко мне вернулась надежда. Через год у нее снова лопнул сосуд. Все повторилось для меня сначала. Потом снова, снова, снова и снова — через разные промежутки времени. И всякий раз, когда к ней подступала смерть, меня терзали все те же муки. С каждым новым обострением болезни я любил жену все нежнее и все отчаяннее держался за ее жизнь..."
Из письма Эдгара По - другу, 1848 г.
Вирджиния умерла.
На следующий, когда готовились к похоронам, вдруг обнаружилось, что ни в семье, ни где бы то ни было нет ни единого изображения покойной жены поэта — ни миниатюры, ни портрета, ни дагеротипа. Тогда одна из женщин (кто она — неизвестно) сделала акварельный набросок с уже безжизненного лица. Позднее акварель подретушировали — «открыли» глаза, попытались «вдохнуть жизнь». И все же в этом многократно растиражированном изображении так и застыло что-то нездешнее, неживое. Но другого, увы, нет. Оно — единственное. (Танасейчук А.Б., "Эдгар По. Сумрачный гений".)
Вот этот набросок. Это единственное достоверное изображение Вирджинии По.
А теперь еще раз посмотрите на мое колье - и вы сразу поймете, почему именно Вирджиния была воплощена с этим фарфоровым ликом! Как только я его увидела, сразу же было решено: это она! Потому что такое совпадение... Быть может, оно не случайно? Так или иначе, а вышло очень реалистично и аутентично.
Моя Вирджиния обрамлена в декоративную "раму", расшитую жемчугом Сваровски и кристаллами, а внизу символы momento more - черепа и искусственные цветы. Этакое памятное post mortem. Но о символике я еще напишу отдельный пост.
Внизу прекрасный кабошон чароита - очень живописный, отлично обработанный, он подчеркивает цветовую гамму украшения и придает некоторую мистичность.
А далее хочу еще немного раскрыть портрет Вирджинии в воспоминаниях очевидцев.
"Однажды Эдгар По, его двоюродная сестра Вирджиния и я гуляли в окрестностях Балтимора и приблизились к кладбищу, где проходили чьи-то похороны. Вирджиния взволновалась и пролила слез больше, чем скорбящий. Ее эмоции передались и По, и он заплакал", - вспоминает Ламберт Уилмер, друживший с поэтом.
"Ибо судьба дала ему жену несравненной красоты и очарования. Глаза ее могли поспорить с глазами гурии, а лицо было достойно гениального резца Кановы; нрава она была необычайно кроткого и ласкового и любила мужа столь же нежно, как мать — своего первенца", - вспоминает букинист Уильям Гоуэнз в 1870, он содержал магазин и на почве книг довольно близко сошелся с нашим героем, был его соседом по первому адресу, а затем перебрался на Кармайн-стрит и стал одним из пансионеров миссис Клемм.
"Миссис По выглядела очень юной; у нее были огромные черные глаза, оттененные бледностью жемчужной белизны кожей лица. Ее бледное лицо, искрящиеся глаза, волосы цвета воронова крыла производили впечатление совершенно неземное», - вспоминает Мэри Гоув (1810–1884), посетившая поэта в конце лета — начале осени 1846 года.
(Танасейчук А.Б., "Эдгар По. Сумрачный гений".)
Любовь между Эдгаром По и Вирджинией была нежной и возвышенной.
Вирджиния, не обладавшая поэтическим даром, тем не менее дарила супругу свои стихотворения. Вот одно из дошедших до нас:
Это я пишу к тебе с любовью!
Дорогой мой, жизнь моя — в тебе.
Господи, о дай нам дней без боли.
Ах, как хочется навеки мне.
Радость приютить в жилище милом,
А за окнами пусть сплетни и грехи,
Лишь бы ты и я всегда любили,
Лишь бы легкие мои дышать могли.
Ах, блаженные часы уединенья! —
Никогда не скучно мне с тобой.
Пусть продлится жизнью наслажденье,
Обойдут несчастья стороной.
(Перевод М. А. Танасейчук)
Друзья! Я с удовольствием рекомендую к прочтению книгу Танасейчука А.Б., "Эдгар По. Сумрачный гений" - это биография поэта, написанная со всей возможной достоверностью, читается легко и не содержит никаких додумываний и прикрас. Для тех, кто хочет ознакомиться с жизнью По - это отличный источник.
.
Спасибо всем, дочитавшим до конца! Теперь вы знаете о "содержании" моего колье! А чуть позже я расскажу еще и о символике, заложенной в нем, ведь я "бисерный символист", помните?
.
Колье "Вирджиния" нашла своего Коллекционера. Повтор не планирую, но в
.
Работаю для вас,
Ирина М.