Инктобер
Найдено 36 тем с этим ключевым словом
Черно-белая серия рисунков

Добрый день, дорогие друзья! Представляю вам серию рисунков тушью. Серия нарисована в рамках всемирного марафона Inktober 2020, где на каждый день октября заданная тема. Получился 31 рисунок:
"Свежий улов", тушь, акварельная бумага, кисть, формат А3
"Радио", тушь, акварельная ...
Inktober, день тридцать первый

Сегодня слово - ползти. И прямо под стать этому слову мы наконец-то доползли до конца инктобера. Я очень удивлена и горда собой. Я не пропустила ни один день и каждый день, вовремя, без опозданий, выкладывала отчёт. На заключительное слово пришла довольна ползучая, но грустная идея. Это ...
Inktober. День тридцатый

Сегодняшнее слово, если на английском, очень труднопроизносимое для меня, а на русском звучит как зловещий.
Сразу вспомнилась корпорация монстров и Бу. Помню, как ее пугал ее личный монстр. Она даже нарисовала его. Так что вот, зловещий по мнению Бу.
Inktober. День двадцать девятый

Слово дня - обувь. Мне почему-то сразу пришел в голову маленький домик из башмака.
Не знаю, кто в нем живет, но, судя по всему, любитель уюта и новогодних огоньков.
Inktober. День двадцать восьмой

Как я рада, что у меня была возможность начать рисовать с утра. Вообще люблю поработать утром - это более продуктивно для меня. Сегодняшнее слово float, что переводится как всплывать, плавать. В итоге получилась вот такая странная чашка кофе. Обычно люди, пьющие кофе, от каждой чашки получают своё ...
Inktober, день двадцать седьмой

Все сложнее становится рисовать каждый день, да ещё и на новые темы. Слово дня - музыка. Очень абстрактно и много идей. Но первое, что пришло - Илуватр. Да-да, я поклонница Толкина, а как только думаю о музыке, вспоминаю его, именно с помощью звуков и музыки он создал мир по Толкину. Сложно ...
Inktober, день двадцать шестой

Слово Hide, что переводится как Прятаться. Образ пришёл сразу - мифическое создание Кицунэ. Это магическая лиса, умеющая превращаться в людей, чаще всего в женщин-красавиц. Будучи в человеческом обличие, они прячут свою лисью сущность. Вот такая красавица у меня получилась)
Inktober. День двадцать пятый

Слово дня - Дружище, на английском звучит как Buddy, такое слово часто применяют к собакам и вообще домашним любимцам.
Поэтому вот, два домашних любимца спят со своими игрушечными любимцами
Inktober. День двадцать четвёртый

Чем дальше, тем сложнее заставить себя рисовать. Слово дня - копать. И я решила изобразить самого лучшего копателя из детства - чешского крота. Невероятно доброго и милого.
Inktober. День двадцать третий

Слово дня - RIP, что с английского можно перевести как рвать. Еще такая аббревиатура используется для почившего человека. Поэтому вот. После того, как Тони Старк покинул вселенную Мстителей
Inktober. День двадцать второй

Слово дня - Шеф-повар! Как хотелось нарисовать Реми из Рататуя. Но, поедая бутерброд, я вспомнила фразу Шифу "Насладиться можешь", сказанную им По. И тогда я подумала: "Вот оно!"
Мистер Пинг кормит маленького Сяо По
Inktober. День двадцать первый

И вновь я едва успеваю! Сегодня было несложное слово - Sleep, что переводится как спать, сон, спячка. Кто-то рисовал ловца снов, кто-то спящих красавиц, а я вернулась к своему любимому сюжету - животные.
Вот такие красавчики теперь спят в моей тетрадке