«Чтобы блюдо было вкусным, оно должно быть подано в хорошей посуде. Дело не только в еде, но и в эстетической атмосфере. В конце концов, именно это и делает еду вкуснее».
Китаоодзи Росандзин (1883-1959) Япония.
В Японии существует удивительное разнообразие стильной и изысканной посуды, которая поражает своим разнообразием и красотой.
Династия Раку стала символом уникального мастерства, создавая единичные, эксклюзивные произведения для ценителей тя-но-ю (японская чайная церемония) и сознательно отказываясь от массового производства.
Керамика Раку (楽焼, раку-яки) появилась в XVI веке, в период Момояма, и стала важной частью японской чайной культуры. Основателем считается мастер Танака Тёдзиро, который начал экспериментировать с новыми техниками обжига и глазурования.Тёдзиро начал свой путь в Киото, создавая черепицу и декоративные элементы для великолепного дворца Юракудай.
Киото — город в Японии, административный центр префектуры Киото. Расположен в центральной части острова Хонсю, на реках Камо и Кацура.
Окрестности Киото
.
Замок Юракудай на японской ширме XVI века (замок был демонтирован в 1595 году)
Искусство Тёдзиро привлекло внимание выдающегося мастера чайной церемонии Сэн Рикю, который увидел в его работах не только функциональность, но и глубокую эстетику. Вдохновленный философией ваби-саби, Рикю оценил уникальность этих чаш. Грубая и надежная посуда, созданная Тёдзиро, превзошла все ожидания утонченного эстета Рикю. Его чаши, обладая уникальным сочетанием силы и простоты, начали находить свое место в богатых домах Киото, становясь неотъемлемой частью чайной культуры.
В 1584 году судьба улыбнулась Тёдзиро: Тоётоми Хидэёси, объединитель Японии, наградил его именной печатью «раку», что в переводе означает «радость». Эта печать стала символом не только его мастерства, но и новой эры в японской керамике.
Мастера Раку сосредоточились на создании чайных чаш, курильниц, благовонных коробочек и цветочных ваз. Каждое изделие изготавливается вручную, с вниманием к деталям. Чаши Тёдзиро отличаются не только формой, но и характерным стилем: они имеют цилиндрическую форму с широким дном и асимметричными линиями. Чаши помещаются в печь на короткое время, затем быстро извлекаются и подвергаются резкому охлаждению — это может быть либо открытый воздух, либо погружение в воду. Этот метод создает уникальные эффекты глазури и оставляет следы от щипцов. Гладкая поверхность часто украшена сеткой трещин и неровностями глазури, что придает им особую выразительность. С тех пор династия Раку продолжает традиции своего основателя. Ограниченность в производстве лишь способствовала развитию их уникального стиля, который стал легко узнаваемым и высоко ценимым.
Японские ремесленники стремились прежде всего продемонстрировать свое умение обращаться с материалом, поэтому часто намеренно оставляли на своих творениях участок без глазури, чтобы показать структуру глины. Именно способность работать с материалом говорила о профессионализме гончара. Чаши помещаются в печь на короткое время, затем быстро извлекаются и подвергаются резкому охлаждению — это может быть либо открытый воздух, либо погружение в воду. Этот метод создает уникальные эффекты глазури и оставляет следы от щипцов
Мировая заинтересованность в японском искусстве и культуре в последнее время значительно возросла. Японская керамика также привлекает внимание, часто появляясь на полках антикварных магазинов и на аукционах. Но подходы к оценке посуды на Востоке и в Европе отличаются. Декоративное оформление японской керамики с использованием позолоты, которое высоко ценится европейцами с XVIII века, на родине не имеет такого значения. Здесь, как и в чайной церемонии, акцент делается не на внешнем блеске чаши, а на сакральном значении сохранения "памяти о прошлом". Японцы воспринимают свои старые чашки, возможно, слегка потрескавшиеся, как верных спутников, которые хранят в себе истории и воспоминания.
Японские изделия достигли вершины мастерства прикладного искусства, сочетая функциональность и эстетическую ценность. Однако, несмотря на свою художественную ценность, эти предметы могут неожиданно сломаться...
Правитель Японии, сегун Яшимаса Асикага, случайно повредив свою любимую чашку и отправил ее в Китай для ремонта. Когда чашка вернулась с нестандартными металлическими зажимами, сегун отказался ее принять и поручил японским умельцам найти более эстетичный способ восстановления. Мастера успешно справились с задачей, и их идея переросла в уникальное искусство-кинцуги. Так, при ремонте керамических чаш, в сок лакового дерева стали добавлять порошковые драгоценные металлы, создавая необычные геометрические узоры вдоль трещин. У некоторых людей возникало столь сильное желание обладать такими предметами, что они решали намеренно испортить керамику, дабы затем иметь возможность её восстановить. Кинцуги — традиционная техника восстановления разбитой керамики. Эта методика не только восстанавливает поврежденные изделия, но и придаёт им новую жизнь, подчеркивая их уникальность и историю.
На чаше трещины — как следы жизни,
Каждая отметина — это опыт и путь,
Эта посуда создана для единства,
Чтобы чай соединял сердца и души.
(Стихотворение неизвестного японского поэта конца XVI века.)
Кинцуги, что переводится как «золотая заплата», представляет собой искусство, в котором трещины и осколки не скрываются, а наоборот, становятся центральным элементом дизайна. Используя лак уруси с добавлением золотого порошка, мастера создают не просто реставрацию, а преобразование, где каждая трещина рассказывает свою историю. В результате восстановленные предметы часто ценятся выше оригиналов.
Лак Уруси, или уруши, представляет собой редкое и волшебное вещество, извлекаемое из сока дерева, которое растет в живописных уголках Кореи, Японии и Китая. Этот сок, словно дар природы, содержит уникальный компонент — урушиол, древесное масло с удивительными свойствами. Хотя оно ядовито, при контакте с воздухом оно быстро высыхает, образуя гладкую и безопасную пленку, которая защищает и украшает поверхности. Процесс сбора сока требует терпения и мастерства: с дерева аккуратно снимается кора, чтобы получить этот драгоценный сок. Влага из воздуха запускает магический процесс полимеризации, превращая жидкость в прочный лак, который можно сравнить с натуральным пластиком.
В то время как в Японии искусство кинцуги воспринимается как философия принятия несовершенства и глубокого уважения к предметам, в России существует поверье о том, что хранить керамику с трещинами — плохая примета. Поэтому такие изделия часто выбрасываются, в то время как японцы видят в них возможность для нового начала и красоты в несовершенстве.Таким образом, кинцуги не только восстанавливает физические объекты, но и меняет наше восприятие ценности и красоты, превращая утрату в нечто удивительное.
Независимо от того, декорирована японская керамика или нет, она восхитительна.
Читатель, у вас не возникало непреодолимое желание прикоснуться к податливой глиняной массе, словно стремясь стать частью волшебного процесса, в котором из простого куска земли рождается звонкое изделие? Это не просто физическое действие — это погружение в мир творчества, где каждая форма и каждый изгиб наполняются жизнью. Но одного лишь стремления недостаточно. Необходимо упорство и терпение, чтобы шаг за шагом преодолевать технические сложности и накапливать опыт. Каждый новый поворот гончарного круга — это урок, каждая ошибка — возможность для роста. В этом искусстве скрыто множество тайн, начиная с приготовления идеальной глиняной массы и заканчивая таинственным обжигом, который придаёт изделиям окончательную форму и характер:
Старинные печи для обжига керамики Анагама и Мотоясики знамениты благодаря своему глубокому историческому и культурному значению в японском гончарном искусстве. Процесс обжига здесь напоминает ритуал...
Пламя взмывает вверх, а звуки трескающегося дерева и гудения мехов создают симфонию, которая сопровождает каждое мгновение. Искры танцуют в воздухе, как звезды на ночном небе, а глазурь бурлит и клокочет, превращаясь в живую текстуру.
Вот несколько ключевых аспектов, которые делают эти печи уникальными и важными:
Печи Мотоясики, расположенные на крутом южном склоне, открывают взору живописную долину реки Танигава, словно охраняя тайны древнего искусства. Большая печь, с четырнадцатью камерами, каждая из которых шириной 2,2 метра и глубиной от 0,55 до 1,3 метра, является истинным произведением инженерного искусства. Она словно живая сущность, готовая к созданию шедевров.
Печи Анагама находятся в различных регионах Японии, где традиционно занимаются гончарным делом. Одним из самых известных мест, где можно встретить эти уникальные печи, является деревня Суэмура. Эти печи были привезены в Японию из Китая через Корею в V веке и стали основой для многих японских гончарных традиций.
- дверь приблизительно. ширина 75 см
- камера сгорания
- пол из кварцевого песка
- пожарные заслонки
- дымоход
- дымоход прибл. 3 м
- литая арка из огнеупорного цемента .
Печи Мотоясики и Анагама представляют собой два различных типа гончарных печей, используемых в японском керамическом искусстве, и отличаются своей конструкцией, технологией обжига и историческим контекстом.
Конструкция и форма:
Анагама (穴窯) — это традиционная пещерная печь, которая состоит из длинной камеры для обжига с топкой на одном конце и дымоходом на другом. Обычно она имеет вытянутую форму и может достигать 6 метров в длину. Анагама позволяет контролировать поток воздуха и температуру, что важно для достижения желаемых результатов при обжиге.
Печи Мотоясики, в свою очередь, могут включать как Анагаму, так и другие типы печей. Они могут быть более разнообразными по конструкции и включать несколько камер, что позволяет мастерам использовать различные методы обжига.
Печи Анагама, работающие на дровах, требуют постоянного внимания и заботы, как живое существо, нуждающееся в тепле и заботе. Процесс обжига в этих древних печах может длиться от 48 часов до двух недель, в зависимости от их размера и желаемого результата. Обжиг в Анагаме часто приводит к непредсказуемым результатам, что делает каждую сессию уникальной.
Печи Мотоясики также могут использовать дрова, но их конструкция позволяет применять более гибкие методы обжига и различные температурные режимы. Это даёт мастерам больше возможностей для экспериментов с формами и глазурью.
Каждый этап керамического мастерства— это путешествие в мир творчества и самовыражения, где глина становится не просто материалом, а средством воплощения мечты. И в этом процессе, наполненном трудом и вдохновением, рождается не только изделие, но и частичка души мастера.
Японская бытовая керамика, Великая Китайская стена, Римский акведук - эпохальные сооружения древности или же наследие гончарного искусства — все это имеет отношение к керамическому камню- красной глине. Все это является символами человеческой стойкости и творческого гения, которые преодолевают время и пространство!
Эти совсем небольшие или же грандиозные конструкции, пережившие века, словно живые свидетели истории, рассказывают о тех, кто их созидал — о жизни, мечтах и амбициях целых цивилизаций. Каждая трещина в кирпиче и каждая изогнутая линия керамического изделия несут в себе память о трудолюбии мастеров, которые вложили свою душу в создание этих произведений искусства.
: